--- Registration is closed. I don't want your Cialis. ---

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - TM2 Rampage

Pages: [1] 2 3 ... 21
These "ever" or "top ____" things are generally trash. The real "Sexiest Woman Alive" would likely be a pr0n star or some person not famous whom you've never seen before.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Cyclops, ROFL
« on: Mar 08, 2008, 12:18:46 AM »
Is this a sequel to X-Men: Evolution??

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Smallville Chun-Li?
« on: Dec 26, 2007, 01:20:41 AM »
My suggestion may sound a bit... outlandish, but they probably could have picked a not-yet-popular young Chinese actress(from America or whatever) to be Chun-Li.

Kreuk doesn't look insanely Chun-Li-y, and I bet if she (as Chun-Li) ever has to boss around police guys or interrogate bad guys, she'll sound as intimidating as Sarah Michelle Gellar.  :-\

Yeah, he's pretty entertaining. The TMNT and Castlevania ones had me bawling.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Happy Halloween.
« on: Nov 01, 2007, 07:46:32 AM »


TMNT was boring.

And it was so much more dumbed-down and juvenile than the first live action movie. =/

The first Ninja Turtle movie was art, man.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: It's 4:30 am already
« on: Oct 20, 2007, 09:54:50 PM »
I'll probably be in bed by 5... I think this is the latest I've ever been awake.. EVER! And I'm still not sleepy!

I wonder if I'll be able to wake up for class at 11 this morning.
I can do that fine, but only if I've gotten enough sleep before (i.e. naps). Once you start missing on sleep a lot, it'll start stacking up and you'll need to sleep a long time to recover the hours that you missed, I think.

dogs > cats

Except when it comes to cartoons and catgirls.

I'd love to see a movie that scared the shit out me, but not a single person died. That would be a work of art.
You'd just need a twist ending where it was all a dream or an insane delusion of one of the characters.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Japanese class
« on: Sep 25, 2007, 01:26:29 AM »
I never heard "ikaga desu ka" in any of my Japanese classes, either.

But, I've heard a Japanese acquaintance use it. Also, I've heard a Japanese seiyuu use it, as well as an employee at a Japanese grocery store.
Btw here's an online dictionary http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C

"Genki," a "-na adjective," means like... "health(y); robust; vigor; vigour; energy; vitality; vim; stamina; spirit; courage; pep;" according to that online dictionary. If someone asks you "Genki desu ka" you can reply with a "hai" or an "iie." You can say something like "Hai, genki desu" or "Iie, genki ja arimasen" or "Iie, genki ja nai desu." I guess your teacher kinda simplified the translation a bit...
But "ikaga desu ka" is not a yes or no question, fyi.

Konbanwa and konnichiwa end with the "ha" symbol because they're some of Japanese's odd quirks. It's similar (or exactly the same as) "Watashi wa Rampage desu" using the "ha" symbol, but being pronounced "wa."  :joe:

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Japanese class
« on: Sep 23, 2007, 06:04:54 AM »
こんばんわ。(konbanwa - good evening)
こんばんは, you mean.

わたしわダグラスです。(watashiwa dagurasu desu - I am douglas)
わたしは、you mean.

十五歳です。(15さい)(juu go sai - I am 15 years old.)
Fixed ;)

(it's 二十五歳 or にじゅうごさい for 25 years old)

Oh and おげんきですか should probably be translated to "Are you well/healthy?"
I think いかがですか means "How are you?"

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Japanese class
« on: Sep 15, 2007, 03:21:53 PM »
According to another student there's supposed to be some kind of game on that Genki site where you match the hiragana with the sound, but I can't find it.
"Flash Cards
In each set of exercises, 15 hiragana/katakana are shown one by one. Choose the correct reading for each character from the three options provided. [by Eri Banno]"

"Listening Quiz
Choose the character from the three options that represents the sound of hiragana/katakana you listen to. [by Akimasa Kinoshita]"

You tard

At least he let the actual cutting happen off screen. Now days you'd actually see him lop off the ear.
I think the actual ear lopping is on the DVD as a deleted scene. I have the DVD... I'll probably go watch it sometime. I didn't before, though, because it was the first time I had seen the movie and I didn't feel like watching the uncut scene.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Japanese class
« on: Sep 11, 2007, 11:04:28 PM »
Here you go, D


And you'd better respond to this in some way instead of not saying anything when I uploaded the Ichigo Go Go song for you.

This one is also quite helpful for learning the vocabulary:

You should only eat ugly, dumb things.
That and tipping are on my list of "things that make no sense and/or have ridiculous double standards."

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Japanese class
« on: Sep 09, 2007, 03:25:32 AM »
Watachi wa Doug desu (NEEDS MORE DESU!).
It's "watashi," but I bet you just made a typo.

In my first Japanese class, the teacher romanized the stuff similarly, with the "arigatoo" and "ohayoo." I don't know why this would be helpful, really, since there are words that actually have an "u" sound in them and some that have "o." Like, ありがとう would really be "arigatou," while とおい would be "tooi" (it's an i-adjective meaning "far/distant").
Oh well, but you'll be ditching the romaji before too long, I guess, so uh... you won't have to deal with funky romanizations forever, I guess.

Nope... right now it's just that and GE classes... and Japanese 203... heh heh. I guess since I'm still iffy about my major I can still just do GE classes for now... ho ho.

I'm actually missing some pre-requisites for the Intro to Trad. Animation class, but I think my skills are currently sufficient... I wanted to jump ahead a bit and do a class that I'm really interested in, instead of wasting time doing prerequisites (once again, I do feel that I can handle the intro to anim. class)  and then finding out I don't want to go in that path anymore. The prerequisites were 2D Design (done), 3D Design, Life Drawing (done), and Life Drawing for Animation.

So you accepted a job that pays wages that you don't like, and then you expect people(in the ghetto, no less) to pay you extra money because of this?  ::)

Insert picture of Mr. Pink here

I had to buy a lightbox last week for uh, this Intro to Traditional Animation class.

Seems neat... I've always wanted to get one. It's an "Art O Graph Light Tracer."

Had you had a hamburger before?
I remember that she always ordered plain hamburgers.

The thing that annoys me with my HP is that it automatically decides what it wants to scan for you.  Even in instances where the area I want is far under the legal size limit, HP Director just says "Nope, don't want to do that" and chops it up. 
There must be some way to get it to scan the whole area of the... scanner. Ugh, I have an Epson scanner and my parents have an HP scanner/printer/copier thing. I think I've learned from both ones that the software for these things is confusing and seem poorly designed.

Another free art program, I think, is an early version of OpenCanvas. It's a .exe file that's under 1 MB. What's neat about it is that you can have up to 4 people draw/paint on the same canvas over the internet.

There are also manga programs... I think they originate from Japan.

I've never used any, but from the screenshots, they seem to be exact copies of Paint Shop Pro or Painter. They're preloaded with screentones and stuff, though. Hrm. They are a bit cheaper priced, too. I wonder if they just ripped off Paint Shop Pro/Painter/Photoshop, or they paid some license to make customized/souped-up/lite versions of these programs.

I think there are free programs that are really similar to Photoshop.

I haven't posted any new pics in ages. But, here's a Youtube link.

Short film "Otakus"

Haruko Momoi performs "Mouse Chu Mouse" as part of the mainly 2-person group UNDER17 (other person being the guitarist in black, Masaya Koike). Darn video is squashed a bit... pesky incorrect aspect ratio

Haruko Momoi performs a cover of a song called Ushiro Yubi Sasare Gumi...

You can adjust the contrast/brightness.

Or, use a pencil with a softer lead (like, 2B).

Or, uh, be a bit more confident and press a bit harder with your final lines (like, as opposed to pressing lightly when you're just sketching it at first.. eh...)

Yeah, sometimes I ink stuff. A nice way of getting nice-looking lines with varying width is to use a felt tip pen with a brush tip (well, a nib shaped like a brush, and it's kinda soft and can bend and stuff). An alternative to this is to use a real brush dipped in ink. Also, you can use a quill thingie dipped in ink, or a fountain pen... those let you vary the line width (sometimes called thickness or weight) by pressing lighter or harder.

Also, don't you just hate it when someone* abuses the topic of discussion as a cheap means to annoy others?

おたんじょうび おめでとうございます!

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: Konnichiwa bitches!
« on: Aug 08, 2007, 11:09:10 PM »
Uhhhh...  I just wanna take a stab at it.

Welcome back.

Where did you go?

"kokoniwa nihongo o -?-teiru(jin?) ga arimasuka? isshoni renshuu shimashouka?"
No effin' clue.  Something about Japanese language, unless what I'm missing afterwards changes that, and people?  I think there's something about practicing it with others.  Dunno.

If your handwriting's so hideous, D, you could trying typing it out.  :D
Yeah that's pretty much what I was trying to convey.

"Doko ni ittan desu ka"
is "Where did you go?" but uhmmm... it's using this type of grammar form that adds an "n" after a certain conjugation of the verb. There are a bunch of extra things that this can convey, when used in certain ways... I think I wanted it to mean "Where did you go (because you seem to have been gone for a while and you're making a big deal of it with this post, so it must be interesting)?"

"Koko ni wa nihongo wo shitteiru hito ga arimasuka." (Shit, I just realized that I should have used "imasuka" instead of "arimasuka.")
This means "Are there people who know Japanese here?"

"Issho ni renshuu shimashouka" means uh... "Shall we practice together?" or something like that. I could have also used "renshuu shimasenka" and that probably means a very similar thing but is delivered in a different way... ahhhh.

Tropical Paradise of Hard Shelled Fruits / Re: bored....
« on: Aug 07, 2007, 04:21:55 PM »
I just viewed the student films I was in.  One of them was ok and the other is pretty funny...well everyone else thinks so...I'll submit it to some of you because I know you'll be critical.

In other news I'm dating my little 18 yr old now, even though she still doesn't know how old I am we're happy together...too bad I'm leaving for LA in a couple weeks.  Still I'm glad that I leave this town like this, her paladin protector, instead of making a run on the freshman class.  I feel that not sleeping with her friend when I had the chance shows that I've recovered some small shred of my capacity to l..lo...lurr...again.
Holy fuck


Pages: [1] 2 3 ... 21